summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorJeroen van Meeuwen (Kolab Systems) <vanmeeuwen@kolabsys.com>2015-01-23 16:13:16 +0100
committerJeroen van Meeuwen (Kolab Systems) <vanmeeuwen@kolabsys.com>2015-01-23 16:14:08 +0100
commitcb826befdc69b48adfe3ea07d8fa6ba6d48e6808 (patch)
treefe820f89125b8ee7190a84d19b757a45272fab30
parent3c2d3b18cc058f6f479cd0e522c26c6c8d749633 (diff)
downloadpykolab-cb826befdc69b48adfe3ea07d8fa6ba6d48e6808.tar.gz
Update German translations
-rw-r--r--po/de.po1180
1 files changed, 647 insertions, 533 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6fd645d..a4b5c41 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,8 +3,11 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Christoph Wickert <christoph.wickert@gmail.com>, 2015
# Christoph Wickert <christoph.wickert@gmail.com>, 2011
-# Grote <grote@kolabsys.com>, 2012
+# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014
+# Torsten Grote <grote@kolabsys.com>, 2012
+# Jeroen van Meeuwen <vanmeeuwen@kolabsys.com>, 2015
# balin <johannes_graumann@web.de>, 2012
# Jo <jo@caj-augsburg.de>, 2012
# bitnukl, 2014
@@ -14,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kolab Groupware Solution\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-11 18:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-11 16:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-14 01:36+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Jeroen van Meeuwen <vanmeeuwen@kolabsys.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/kolab/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,278 +27,278 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:209
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:210
#, python-format
msgid "Adding policy request to instance %s"
msgstr "Füge Richtlinien-Anfrage zu Instanz %s hinzu"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:479
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:480
msgid "Unauthorized access not allowed"
msgstr "Unberechtigter Zugriff nicht erlaubt"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:508
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:689
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:509
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:690
msgid "Could not find recipient"
msgstr "Konnte den Empfänger nicht finden"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:527
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:528
#, python-format
msgid "Could not find envelope sender user %s (511)"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:570
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:571
#, python-format
msgid "Obtained authenticated user details for %r: %r"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:627
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:628
#, python-format
msgid "Could not find envelope sender user %s"
msgstr "Konnte den Absender-Umschlag für den Benutzer %s nicht finden"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:649
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:650
#, python-format
msgid "%s is unauthorized to send on behalf of %s"
msgstr "Benutzer %s ist nicht berechtigt als Benutzer %s zu senden"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:659
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:660
#, python-format
msgid ""
"User %s attempted to use envelope sender address %s without authorization"
msgstr "Benutzer %s versuchte die Absendeadresse %s ohne Berechtigung zu verwenden"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:713
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:724
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:714
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:725
#, python-format
msgid "Found user %s to be a delegate user of %s"
msgstr "Benutzer %s ist ein delegierter Benutzer von %s"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:748
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:749
#, python-format
msgid ""
"Verifying authenticated sender '%(sender)s' with sasl_username "
"'%(sasl_username)s' for recipient '%(recipient)s'"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:751
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:752
#, python-format
msgid ""
"Verifying unauthenticated sender '%(sender)s' for recipient '%(recipient)s'"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:767
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:768
#, python-format
msgid "Reproducing verify_recipient(%s, %s) from cache"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:804
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:805
#, python-format
msgid "Using authentication domain %s instead of %s"
-msgstr "Benutze Authentisierungsdomain %s anstelle von %s"
+msgstr "Authentisierungsdomain %s anstelle von %s wird verwendet"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:814
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:815
#, python-format
msgid "Domain %s is a primary domain"
msgstr "Die Domain %s ist die primäre Domain"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:822
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:823
#, python-format
msgid ""
"Checking the recipient for domain %s that is not ours. This is probably a "
"configuration error."
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:837
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:838
msgid ""
"This recipient address is related to multiple object entries and the SMTP "
"Access Policy can therefore not restrict message flow"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:854
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:855
#, python-format
msgid ""
"Recipient address %r not found. Allowing since the MTA was configured to "
"accept the recipient."
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:890
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:891
msgid "Invalid recipient"
msgstr "Ungültiger Empfänger"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:901
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:902
msgid "Could not find this user, accepting"
msgstr "Konnte keine Einschränkung für diesen Benutzer finden, akzeptiere Nachricht"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:974
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1050
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:975
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1051
#, python-format
msgid "Sender %s is not allowed to send to recipient %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1038
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1039
#, python-format
msgid "Reproducing verify_sender(%r) from cache"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1055
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1056
msgid "Unverifiable sender."
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1060
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1061
msgid "Sender is not using an alias"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1068
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1069
msgid "Sender uses unauthorized envelope sender address"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1085
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1086
msgid "Could not verify sender"
msgstr "Konnte den Absender nicht verifizieren"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1092
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1093
msgid ""
"Verifying whether sender is allowed to send to recipient using sender policy"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1105
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1106
#, python-format
msgid "Result is %r"
msgstr "Das Ergebnis ist %r"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1110
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1111
msgid "No recipient policy restrictions exist for this sender"
msgstr "Es existiert keine Empfängerrichtlinie für diesen Absender"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1119
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1120
msgid "Found a recipient policy to apply for this sender."
msgstr "Empfänger-Richtlinie für diesen Benutzer gefunden"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1134
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1135
#, python-format
msgid "Sender %s not allowed to send to recipient %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1155
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1156
msgid "Cleaning up the cache"
msgstr "Aufräumen des Cache"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1177
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1179
msgid ""
"The 'uri' setting in the kolab_smtp_access_policy section is soon going to "
"be deprecated in favor of 'cache_uri'"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1193
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1195
#, python-format
msgid "Operational Error in caching: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1245
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1247
#, python-format
msgid "Caching the policy result with timestamp %d"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1319
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1321
#, python-format
msgid "Returning action DEFER_IF_PERMIT: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1324
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1326
#, python-format
msgid "Returning action DUNNO: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1329
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1331
#, python-format
msgid "Returning action HOLD: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1334
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1336
#, python-format
msgid "Returning action PERMIT: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1459
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1461
#, python-format
msgid "Returning action REJECT: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1505
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1507
msgid "Starting to loop for new request"
msgstr "Starte Schleife für neue Anfrage"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1512
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1514
msgid "Timeout for policy request reading exceeded"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1518
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1520
msgid "End of current request"
msgstr "Ende der aktuellen Anfrage"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1522
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1524
#, python-format
msgid "Getting line: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1526
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1528
msgid "Returning request"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1555
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1557
msgid "Access Policy Options"
msgstr "Zugriffsrichtlinien-Einstellungen"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1562
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1564
msgid "SMTP Policy request timeout."
msgstr "Zeitüberschreitung der SMTP Richtlinien-Anfrage"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1568
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1570
msgid "Verify the recipient access policy."
msgstr "Verifiziere die Empfänger-Zugriffs-Richtlinie."
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1574
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1576
msgid "Verify the sender access policy."
msgstr "Verifiziere die Sender-Zugriffs-Richtlinie."
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1580
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1582
msgid "Allow unauthenticated senders."
msgstr "Erlaube nicht authentisierte Sender."
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1594
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1596
#, python-format
msgid "Got request instance %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1603
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1605
#, python-format
msgid "Request instance %s is in state %s"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1611
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1613
#, python-format
msgid "Request instance %s is not yet in DATA state"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1623
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1625
#, python-format
msgid "Request instance %s reached DATA state"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1643
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1645
#, python-format
msgid "Unhandled exception caught: %r"
msgstr ""
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1647
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1649
msgid "Sender access denied"
msgstr "Sender Zugriff verweigert"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1649
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1651
msgid "Recipient access denied"
msgstr "Empfänger Zugriff verweigert"
-#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1651
+#: ../bin/kolab_smtp_access_policy.py:1653
msgid "No objections"
msgstr "Keine Einwände"
@@ -304,73 +307,70 @@ msgid "Cannot load pykolab/logger.py:"
msgstr "Laden von pykolab/logger.py nicht möglich:"
#: ../kolabd/__init__.py:49 ../saslauthd/__init__.py:51
-#: ../wallace/__init__.py:85
+#: ../wallace/__init__.py:107
msgid "Daemon Options"
msgstr "Daemon Optionen"
#: ../kolabd/__init__.py:56 ../saslauthd/__init__.py:58
-#: ../wallace/__init__.py:92
+#: ../wallace/__init__.py:114
msgid "Fork to the background."
msgstr "In den Hintergrund abtauchen"
#: ../kolabd/__init__.py:65 ../saslauthd/__init__.py:67
-#: ../wallace/__init__.py:118
+#: ../wallace/__init__.py:148
msgid "Path to the PID file to use."
msgstr "Pfad zur PID-Datei"
#: ../kolabd/__init__.py:74 ../saslauthd/__init__.py:85
-#: ../wallace/__init__.py:135
+#: ../wallace/__init__.py:165
msgid "Run as user USERNAME"
msgstr "Als Benutzer USERNAME ausführen"
#: ../kolabd/__init__.py:84 ../saslauthd/__init__.py:95
-#: ../wallace/__init__.py:109
+#: ../wallace/__init__.py:131
msgid "Run as group GROUPNAME"
msgstr "Als Gruppe GROUPNAME ausführen"
#: ../kolabd/__init__.py:122 ../pykolab/utils.py:234
-#: ../saslauthd/__init__.py:301 ../wallace/__init__.py:329
+#: ../saslauthd/__init__.py:301 ../wallace/__init__.py:365
#, python-format
msgid "Group %s does not exist"
msgstr "Gruppe %s exisitert nicht"
#: ../kolabd/__init__.py:131 ../saslauthd/__init__.py:310
-#: ../wallace/__init__.py:338
+#: ../wallace/__init__.py:374
#, python-format
msgid "Switching real and effective group id to %d"
msgstr ""
#: ../kolabd/__init__.py:153 ../pykolab/utils.py:258
-#: ../saslauthd/__init__.py:332 ../wallace/__init__.py:360
+#: ../saslauthd/__init__.py:332 ../wallace/__init__.py:396
#, python-format
msgid "User %s does not exist"
msgstr "Benutzer %s existiert nicht"
#: ../kolabd/__init__.py:163 ../saslauthd/__init__.py:342
-#: ../wallace/__init__.py:370
+#: ../wallace/__init__.py:406
#, python-format
msgid "Switching real and effective user id to %d"
msgstr ""
#: ../kolabd/__init__.py:172 ../saslauthd/__init__.py:351
-#: ../wallace/__init__.py:379
+#: ../wallace/__init__.py:415
msgid "Could not change real and effective uid and/or gid"
msgstr ""
#: ../kolabd/__init__.py:192 ../saslauthd/__init__.py:142
-#: ../wallace/__init__.py:399
+#: ../wallace/__init__.py:435
msgid "Interrupted by user"
msgstr "Vom Benutzer unterbrochen"
#: ../kolabd/__init__.py:197 ../kolabd/__init__.py:208
-#: ../saslauthd/__init__.py:146 ../saslauthd/__init__.py:154
-#: ../wallace/__init__.py:403 ../wallace/__init__.py:412
-msgid ""
-"Traceback occurred, please report a bug at http://bugzilla.kolabsys.com"
-msgstr "Ein Fehler mit Traceback trat auf, bitte legen Sie einen Bericht auf http://bugzilla.kolabsys.com an"
+msgid "Traceback occurred, please report a "
+msgstr ""
#: ../kolabd/__init__.py:203 ../saslauthd/__init__.py:150
-#: ../wallace/__init__.py:408
+#: ../wallace/__init__.py:444
#, python-format
msgid "Type Error: %s"
msgstr "Typ-Fehler: %s"
@@ -379,8 +379,8 @@ msgstr "Typ-Fehler: %s"
msgid "Could not connect to LDAP, is it running?"
msgstr ""
-#: ../kolabd/__init__.py:233 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2178
-#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:36
+#: ../kolabd/__init__.py:233 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2242
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:67
msgid "Listing domains..."
msgstr "Liste Domains auf..."
@@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Versuche LDAP URI %s zu benutzen"
#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:371
#, python-format
msgid "Entry ID: %r"
-msgstr ""
+msgstr "Eintragkennung: %r"
#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:373
#, python-format
@@ -521,271 +521,260 @@ msgid ""
"ldap search: (%r, %r, filterstr='(objectclass=*)', attrlist=[ 'dn' ] + %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:453
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:481
#, python-format
msgid "Finding recipient with filter %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:529
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:557
#, python-format
msgid "Finding resource with filter %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:560
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:588
#, python-format
msgid "Using timestamp %r"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitstempel %r wird verwendet"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:597
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:625
#, python-format
-msgid "Not applying recipient policy for %s (disabled through configuration)"
+msgid "Not applying recipient policy for %s "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:607
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:635
#, python-format
msgid "Applying recipient policy to %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:624
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:652
#, python-format
-msgid "Using mail attributes: %r, with primary %r and secondary %r"
+msgid "Using mail attributes: %r, with primary %r and "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:635
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:663
#, python-format
msgid "key %r not in entry"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:637
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:665
#, python-format
msgid "key %r is the prim. mail attr."
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:639
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:667
msgid "prim. mail pol. is not empty"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:642
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:670
#, python-format
msgid "key %r is the sec. mail attr."
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:644
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:672
msgid "sec. mail pol. is not empty"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:648 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:662
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:676 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:690
#, python-format
msgid "Attributes %r are not yet available for entry %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:701
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:729
#, python-format
msgid "No results for mail address %s found"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:712
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:740
#, python-format
msgid "1 result for address %s found, verifying"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:722
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:750
#, python-format
-msgid "Too bad, primary email address %s already in use for %s (we are %s)"
+msgid "Too bad, primary email address %s "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:733 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:822
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:761 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:850
msgid "Address assigned to us"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:788
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:816
#, python-format
msgid "No results for address %s found"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:799
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:827
#, python-format
-msgid "1 result for address %s found, verifying..."
+msgid "1 result for address %s found, "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:810
-#, python-format
-msgid "Too bad, secondary email address %s already in use for %s (we are %s)"
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:838
+msgid "Too bad, secondary email "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:837
-#, python-format
-msgid ""
-"Recipient policy composed the following set of secondary email addresses: %r"
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:865
+msgid "Recipient policy composed the following set of secondary "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:848
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:876
#, python-format
msgid "Secondary mail addresses that we want is not None: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:859
-#, python-format
-msgid ""
-"Avoiding the duplication of the primary mail address %r in the list of "
-"secondary mail addresses"
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:887
+msgid "Avoiding the duplication of the primary mail "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:870
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:898
#, python-format
msgid "Entry is getting secondary mail addresses: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:878
-#, python-format
-msgid "Entry did not have any secondary mail addresses in %r"
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:906
+msgid "Entry did not have any secondary mail "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:895 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:901
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:923 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:929
#, python-format
msgid "secondary_mail_addresses: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:896 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:902
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:924 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:930
#, python-format
msgid "entry[%s]: %r"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag[%s]: %r"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:913
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:941
#, python-format
msgid "Entry modifications list: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:941
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:969
#, python-format
msgid "Setting entry attribute %r to %r for %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:977
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1005
#, python-format
msgid ""
"Could not update dn %r:\n"
"%r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:990
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1031
#, python-format
msgid "Using filter %r"
-msgstr ""
+msgstr "Filter %r wird verwendet"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1005
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1046
#, python-format
msgid "Synchronization is searching against base DN: %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1051
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1095
#, python-format
-msgid ""
-"About to consider the user quota for %r (used: %r, imap: %r, ldap: %r, "
-"default: %r"
+msgid "About to consider the user quota for %r (used: %r, "
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1122
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1166
msgid "Invalid DN, username and/or password."
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1247 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1264
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1628 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1645
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1291 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1308
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1682 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1699
#, python-format
msgid "Found a subject %r with access %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1366
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1410
#, python-format
msgid "Entry %s attribute value: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1374
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1418
#, python-format
msgid "imap.user_mailbox_server(%r) result: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1694 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1894
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1481 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2809
+#, python-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1748 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1948
#, python-format
msgid "Result from recipient policy: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:1949
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2003
#, python-format
msgid "Kolab user %s does not have a result attribute %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2108
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2162
#, python-format
msgid "Finding domain root dn for domain %s"
msgstr "Suche root dn für die Domain %s"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2205
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2269
msgid "Authentication database DOWN"
msgstr "Authentisierungsdatenbank UNTEN"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2289 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2337
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2353 ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2401
#, python-format
msgid "Entry type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Eintragtyp: %s"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2426
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2490
msgid "LDAP Search Result Data Entry:"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2442
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2506
msgid "Entry Change Notification attributes:"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2447
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2511
#, python-format
msgid "Change Type: %r (%r)"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2455
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2519
#, python-format
msgid "Previous DN: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2510
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2574
#, python-format
msgid "Object %s searched no longer exists"
msgstr "Das gesuchte Objekt %s existiert nicht mehr"
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2520
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2584
#, python-format
msgid "%d results..."
msgstr "%d Ergebnisse..."
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2623
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2687
#, python-format
msgid "Searching with filter %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2675
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2739
#, python-format
msgid "Checking for support for %s on %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2694
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2758
#, python-format
msgid "Found support for %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2739
+#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2803
#, python-format
msgid "An error occured using %s: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/auth/ldap/__init__.py:2745
-#, python-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/auth/ldap/syncrepl.py:46
-msgid ""
-"The name of the persistent, unique attribute is very probably not compatible"
-" with the use of syncrepl."
+msgid "The name of the persistent, unique attribute "
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_acl_cleanup.py:34
@@ -793,6 +782,7 @@ msgid "Clean up ACLs that use identifiers that no longer exist"
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_acl_cleanup.py:56
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:173
#, python-format
msgid "Deleting ACL %s for subject %s on folder %s"
msgstr ""
@@ -825,8 +815,7 @@ msgid "Recipient for alias %r already exists"
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_add_alias.py:97
-msgid ""
-"Environment is not configured for users to hold secondary mail attributes"
+msgid "Environment is not configured for "
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_add_alias.py:105
@@ -844,9 +833,10 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_list_mailbox_metadata.py:37
#: ../pykolab/cli/cmd_list_messages.py:37 ../pykolab/cli/cmd_list_quota.py:36
#: ../pykolab/cli/cmd_list_user_subscriptions.py:36
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:39
#: ../pykolab/cli/cmd_server_info.py:34
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:38
-#: ../pykolab/cli/cmd_sync_mailhost_attrs.py:39
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync_mailhost_attrs.py:39 ../pykolab/cli/cmd_sync.py:45
#: ../pykolab/cli/cmd_undelete_mailbox.py:34
msgid "CLI Options"
msgstr "Kommandozeilen-Parameter"
@@ -861,9 +851,7 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_add_domain.py:55 ../pykolab/cli/cmd_delete_domain.py:44
#: ../pykolab/cli/cmd_find_domain.py:44
-msgid ""
-"Could not find credentials with sufficient permissionsto add a domain name "
-"space."
+msgid "Could not find credentials with sufficient permissions"
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_add_domain.py:67 ../pykolab/cli/cmd_delete_domain.py:56
@@ -880,7 +868,7 @@ msgstr "Aboniere einen Ordner für einen Benutzer."
#: ../pykolab/cli/cmd_remove_user_subscription.py:47
#: ../pykolab/cli/cmd_remove_user_subscription.py:51
msgid "Folder pattern"
-msgstr ""
+msgstr "Ordnermuster"
#: ../pykolab/cli/cmd_add_user_subscription.py:50
#: ../pykolab/cli/cmd_list_user_subscriptions.py:63
@@ -959,15 +947,20 @@ msgstr "Ordnername"
msgid "No such folder %r"
msgstr "Kein Ordner %r verfügbar"
-#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:46
+#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:44
msgid "No mailbox specified"
msgstr "Keine Mailbox angegeben"
-#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:56
-msgid "No such folder(s)"
+#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:57
+#, python-format
+msgid "No such folder(s): %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:62
+msgid "No folders to delete."
msgstr ""
-#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:63
+#: ../pykolab/cli/cmd_delete_mailbox.py:69
#, python-format
msgid "Could not delete mailbox '%s'"
msgstr ""
@@ -1054,15 +1047,71 @@ msgstr "Liste die Ordner, die ein Benutzer abonniert hat."
msgid "No unsubscribed folders for user %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:37
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:45
+msgid ""
+"Do not actually delete mailboxes, but report what mailboxes would have been "
+"deleted."
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:49
msgid "Clean up mailboxes that do no longer have an owner."
msgstr ""
-#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:61
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:85
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:95
+#, python-format
+msgid "Would have deleted folder 'user/%s' (dryrun)"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:87
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:97
#, python-format
msgid "Deleting folder 'user/%s'"
msgstr ""
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:101
+#, python-format
+msgid "Error deleting folder 'user/%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:103
+#, python-format
+msgid "Valid recipient found for 'user/%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:128
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:138
+#, python-format
+msgid "Would have deleted folder '%s' (dryrun)"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:130
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:140
+#, python-format
+msgid "Deleting folder '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:134
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:144
+#, python-format
+msgid "Error deleting folder '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:153
+#, python-format
+msgid "Skipping removal of ACL %s for subject %s on folder %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:165
+#, python-format
+msgid "Would have deleted ACL %s for subject %s on folder %s"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_mailbox_cleanup.py:184
+#, python-format
+msgid "Error removing ACL %s for subject %s from folder %s"
+msgstr ""
+
#: ../pykolab/cli/cmd_remove_mailaddress.py:49
msgid "Invalid or unqualified email address."
msgstr ""
@@ -1122,7 +1171,7 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_acl.py:51
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_acl.py:56
msgid "ACI Permissions"
-msgstr ""
+msgstr "ACI-Berechtigungen"
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:45
msgid "Set annotation as user USER"
@@ -1132,12 +1181,12 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:63
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:68
msgid "Metadata value"
-msgstr ""
+msgstr "Metadatenwert"
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:62
#: ../pykolab/cli/cmd_set_mailbox_metadata.py:67
msgid "Metadata path"
-msgstr ""
+msgstr "Metadatenpfad"
#: ../pykolab/cli/cmd_set_quota.py:43 ../pykolab/cli/cmd_set_quota.py:47
msgid "New quota"
@@ -1193,21 +1242,34 @@ msgstr ""
msgid "Multiple recipients for '%s'!"
msgstr ""
-#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:41
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:52
+msgid "Synchronize LDAP and IMAP"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:60
+msgid "Resync from the beginning"
+msgstr ""
+
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:72
#, python-format
msgid "Found %d domains in %d seconds"
msgstr "%d Domains in %d Sekunden gefunden"
-#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:51
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:85
#, python-format
msgid "Running for domain %s"
msgstr "Starte für Domain %s"
-#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:58
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:92
#, python-format
msgid "Synchronizing users for %s took %d seconds"
msgstr "Benutzer für %s zu synchronisieren dauerte %d Sekunden"
+#: ../pykolab/cli/cmd_sync.py:109
+#, python-format
+msgid "Worker process %s handling %s"
+msgstr ""
+
#: ../pykolab/cli/cmd_undelete_mailbox.py:39
msgid "Do not actually execute, but state what would have been executed."
msgstr ""
@@ -1216,16 +1278,21 @@ msgstr ""
msgid "Recover mailboxes previously deleted."
msgstr ""
-#: ../pykolab/cli/cmd_user_info.py:39
+#: ../pykolab/cli/cmd_user_info.py:41
msgid "Email address"
msgstr "E-Mail-Adresse"
+#: ../pykolab/cli/cmd_user_info.py:51
+#, python-format
+msgid "No such user %s"
+msgstr ""
+
#. This is a nested command
#. This is a nested component
#: ../pykolab/cli/commands.py:97 ../pykolab/setup/components.py:90
#, python-format
msgid "Command Group: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Befehlsgruppe: %s"
#: ../pykolab/cli/commands.py:112 ../pykolab/cli/commands.py:117
msgid "No such command."
@@ -1237,7 +1304,7 @@ msgid "Command '%s' already registered"
msgstr ""
#: ../pykolab/cli/commands.py:192 ../pykolab/setup/components.py:257
-#: ../wallace/modules.py:369
+#: ../wallace/modules.py:376
#, python-format
msgid "Alias for %s"
msgstr "Alias für %s"
@@ -1363,8 +1430,7 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/conf/entitlement.py:98 ../pykolab/conf/entitlement.py:116
#: ../pykolab/conf/entitlement.py:230 ../pykolab/conf/entitlement.py:246
#: ../pykolab/conf/entitlement.py:262
-#, python-format
-msgid "Invalid entitlement verification certificate at %s"
+msgid "Invalid entitlement verification "
msgstr ""
#: ../pykolab/conf/entitlement.py:120 ../pykolab/conf/entitlement.py:123
@@ -1446,14 +1512,12 @@ msgid "Configuration file to use"
msgstr "Konfigurationsdatei, die benutzt werden soll"
#: ../pykolab/conf/__init__.py:278
-msgid ""
-"Set the debugging verbosity. Maximum is 9, tracing protocols like LDAP, SQL "
-"and IMAP."
-msgstr ""
+msgid "Set the debugging "
+msgstr "Stelle Fehlerbehebung ein"
#: ../pykolab/conf/__init__.py:286
-msgid "Set the logging level. One of info, warn, error, critical or debug"
-msgstr ""
+msgid "Set the logging level. "
+msgstr "Setze das Protokollniveau"
#: ../pykolab/conf/__init__.py:294
msgid "Log file to use"
@@ -1594,10 +1658,7 @@ msgid "Checking actual backend server for folder %s through annotations"
msgstr ""
#: ../pykolab/imap/cyrus.py:173
-#, python-format
-msgid ""
-"Possibly reproducing the find mailfolder server answer from previously "
-"detected and stored annotation value: %r"
+msgid "Possibly reproducing the find "
msgstr ""
#: ../pykolab/imap/cyrus.py:196
@@ -1686,228 +1747,228 @@ msgstr ""
msgid "Removing acl %r for subject %r from folder %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:145
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:160
msgid "No administrator password is available."
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:153
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:168
#, python-format
msgid "Logging on to Cyrus IMAP server %s"
msgstr "Anmeldung am Cyrus IMAP Server %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:162
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:177
#, python-format
msgid "Logging on to Dovecot IMAP server %s"
msgstr "Anmeldung am Dovecot IMAP Server %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:171
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:186
#, python-format
msgid "Logging on to generic IMAP server %s"
msgstr "Anmeldung am generischen IMAP Server %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:189
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:204
#, python-format
msgid "Reusing existing IMAP server connection to %s"
-msgstr "Benutze Verbindung zum IMAP Server %s wieder"
+msgstr "Verbindung zum IMAP-Server %s wird wieder verwendet"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:191
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:206
#, python-format
msgid "Reconnecting to IMAP server %s"
msgstr "Verbinde nochmal zum IMAP Server %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:208
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:223
msgid "Called imap.disconnect() on a server that we had no connection to."
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:221 ../pykolab/imap/__init__.py:233
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:236
#, python-format
-msgid "Could not create folder %r"
+msgid "Could not create folder %r on server %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:222
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:247
#, python-format
-msgid " on server %r"
-msgstr ""
+msgid "Could not create folder %r"
+msgstr "Ordner %r konnte nicht erstellt werden"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:243 ../pykolab/imap/__init__.py:245
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:257 ../pykolab/imap/__init__.py:259
#, python-format
msgid "%r has no attribute %s"
msgstr "%r hat kein Attribut %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:373
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:393
#, python-format
msgid "Could not set ACL for %s on folder %s: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:407 ../pykolab/imap/__init__.py:442
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:427 ../pykolab/imap/__init__.py:462
#, python-format
msgid "Creating new shared folder %s"
msgstr "Erzeuge einen neuen geteilten Ordner %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:467 ../pykolab/imap/__init__.py:689
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:487 ../pykolab/imap/__init__.py:740
#, python-format
msgid "Downcasing mailbox name %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:471
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:491
#, python-format
msgid "Creating new mailbox for user %s"
msgstr "Erzeuge eine neue Mailbox für Benutzer %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:484
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:506 ../pykolab/imap/__init__.py:613
msgid "Waiting for the Cyrus IMAP Murder to settle..."
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:530
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:559
#, python-format
msgid "Creating additional folders for user %s"
msgstr "Erzeuge weitere Order für Benutzer %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:549
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:587
#, python-format
msgid "Waiting for the Cyrus murder to settle... %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:561
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:602
#, python-format
msgid "Correcting additional folder name from %r to %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:567
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:618
#, python-format
msgid "Mailbox already exists: %s"
msgstr "Mailbox existiert bereits: %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:607
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:658
msgid "Subscribing user to the additional folders"
msgstr "Abonniere weitere Ordner für den Benutzer"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:621
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:672
msgid "Using the following tests for folder subscriptions:"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:623
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:674
#, python-format
msgid " %r"
-msgstr ""
+msgstr " %r"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:626
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:677
#, python-format
msgid "Folder %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:638
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:689
#, python-format
msgid "Subscribing %s to folder %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:642
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:693
#, python-format
msgid "Subscribing %s to folder %s failed: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:672
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:723
#, python-format
msgid "Could not rename %s to reside on partition %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:705
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:756
#, python-format
msgid "INBOX folder to rename (%s) does not exist"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:708 ../pykolab/imap/__init__.py:784
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:759 ../pykolab/imap/__init__.py:835
#, python-format
msgid "Renaming INBOX from %s to %s"
msgstr "Benenne INBOX Ordner von %s in %s um"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:712
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:763
#, python-format
msgid "Could not rename INBOX folder %s to %s"
msgstr "Konnte INBOX Ordner nicht von %s in %s umbenennen"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:714 ../pykolab/imap/__init__.py:788
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:765 ../pykolab/imap/__init__.py:839
#, python-format
msgid ""
"Moving INBOX folder %s won't succeed as target folder %s already exists"
msgstr "Der INBOX-Ordner %s kann nicht verschoben werden, weil der Zielordner %s bereits existiert"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:718
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:769
#, python-format
msgid "Server for mailbox %r is %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:726
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:777
#, python-format
msgid "Looking for folder '%s', we found folders: %r"
msgstr "Auf der Suche nach dem Ordner '%s' haben wir diese Ordner gefunden: %r"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:749
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:800
#, python-format
-msgid "Setting ACL rights %s for subject %s on folder %s"
-msgstr ""
+msgid "Setting ACL rights %s for subject %s on folder "
+msgstr "Richte ACL Rechte %s für Subjekt %s des Ordners ein"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:760
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:811
#, python-format
-msgid "Removing ACL rights %s for subject %s on folder %s"
+msgid "Removing ACL rights %s for subject %s on folder "
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:781
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:832
#, python-format
msgid "Found old INBOX folder %s"
msgstr "Alter INBOX-Ordner %s gefunden"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:790
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:841
#, python-format
msgid "Did not find old folder user/%s to rename"
msgstr "Konnte alten Ordner user/%s nicht zum umbenennen finden."
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:792
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:843
msgid "Value for user is not a dictionary"
msgstr "Der Wert für user ist kein dictionary"
#. TODO: Go in fact correct the quota.
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:860
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:911
#, python-format
msgid "Cannot get current IMAP quota for folder %s"
msgstr "Kann aktuelles IMAP Kontingent für den Ordner %s nicht bekommen"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:873
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:924
#, python-format
msgid "Quota for %s currently is %s"
msgstr "Kontingent für %s ist aktuell %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:879
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:930
#, python-format
msgid "Adjusting authentication database quota for folder %s to %d"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:884
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:935
#, python-format
msgid "Correcting quota for %s to %s (currently %s)"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:961
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:1012
#, python-format
msgid "Checking folder: %s"
msgstr "Überprüfe Ordner: %s"
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:966
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:1017
#, python-format
msgid "Folder has no corresponding user (1): %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:969
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:1020
#, python-format
msgid "Folder has no corresponding user (2): %s"
msgstr ""
#. We got user identifier only
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:984
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:1035
msgid "Please don't give us just a user identifier"
msgstr ""
-#: ../pykolab/imap/__init__.py:987
+#: ../pykolab/imap/__init__.py:1038
#, python-format
msgid "Deleting folder %s"
msgstr "Lösche Verzeichnis %s"
@@ -1923,7 +1984,7 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/itip/__init__.py:51
#, python-format
-msgid "Raw iTip payload: %s"
+msgid "Raw iTip payload (%r): %r"
msgstr ""
#: ../pykolab/itip/__init__.py:61
@@ -1954,12 +2015,12 @@ msgid "Failed to compose iTip reply message: %r: %s"
msgstr ""
#: ../pykolab/itip/__init__.py:248 ../pykolab/itip/__init__.py:292
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1063
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1121
-#: ../wallace/module_resources.py:1144
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1082
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1144
+#: ../wallace/module_resources.py:1247
#, python-format
msgid "SMTP sendmail error: %r"
-msgstr ""
+msgstr "SMTP sendmail-Fehler: %r"
#: ../pykolab/itip/__init__.py:280
#, python-format
@@ -2106,7 +2167,7 @@ msgid "user_delete: %r"
msgstr ""
#: ../pykolab/plugins/roundcubedb/__init__.py:55
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:161
+#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:167
msgid "Roundcube installation path not found."
msgstr ""
@@ -2124,7 +2185,7 @@ msgstr ""
#: ../pykolab/setup/components.py:187 ../pykolab/setup/components.py:192
msgid "No such component."
-msgstr ""
+msgstr "Keine solche Komponente."
#: ../pykolab/setup/setup_freebusy.py:46
msgid "Setup Free/Busy."
@@ -2150,10 +2211,11 @@ msgstr ""
msgid "Could not start the cyrus-imapd and kolab-saslauthd services."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_imap.py:173
-msgid ""
-"Could not configure to start on boot, the cyrus-imapd and kolab-saslauthd "
-"services."
+#: ../pykolab/setup/setup_imap.py:173 ../pykolab/setup/setup_kolabd.py:90
+#: ../pykolab/setup/setup_ldap.py:426 ../pykolab/setup/setup_mta.py:465
+#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:58 ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:244
+#: ../pykolab/setup/setup_syncroton.py:105
+msgid "Could not configure to start on boot, the "
msgstr ""
#: ../pykolab/setup/setup_kolabd.py:44
@@ -2173,10 +2235,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not start the kolab server service."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_kolabd.py:90
-msgid "Could not configure to start on boot, the kolab server service."
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/setup/setup_ldap.py:45
msgid "LDAP Options"
msgstr "LDAP Optionen"
@@ -2354,10 +2412,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not start the directory server service."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_ldap.py:426
-msgid "Could not configure to start on boot, the directory server service."
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/setup/setup_ldap.py:431
msgid ""
"\n"
@@ -2437,9 +2491,7 @@ msgid "Setting access control to %s"
msgstr ""
#: ../pykolab/setup/setup_ldap.py:679
-msgid ""
-"Could not start and configure to start on boot, the directory server admin "
-"service."
+msgid "Could not start and configure to start on boot, the "
msgstr ""
#: ../pykolab/setup/setup_mta.py:41
@@ -2449,7 +2501,7 @@ msgstr "Richte MTA ein."
#: ../pykolab/setup/setup_mta.py:317 ../pykolab/setup/setup_php.py:106
#, python-format
msgid "Setting key %r to %r"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüssel %r wird auf %r festgelegt"
#: ../pykolab/setup/setup_mta.py:350
msgid "Could not write out Postfix configuration file /etc/postfix/master.cf"
@@ -2467,12 +2519,6 @@ msgstr ""
msgid "Could not start the postfix, clamav and amavisd services services."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_mta.py:465
-msgid ""
-"Could not configure to start on boot, the postfix, clamav and amavisd "
-"services."
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:39
msgid "Setup MySQL."
msgstr "Richte MySQL ein."
@@ -2481,10 +2527,6 @@ msgstr "Richte MySQL ein."
msgid "Could not start the MySQL database service."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:58
-msgid "Could not configure to start on boot, the MySQL database service."
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:71
msgid "What MySQL server are we setting up?"
msgstr ""
@@ -2498,7 +2540,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:82 ../pykolab/setup/setup_mysql.py:99
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:184
+#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:190
#: ../pykolab/setup/setup_syncroton.py:66
msgid "MySQL root password"
msgstr "MySQL root Password"
@@ -2515,7 +2557,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:139
+#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:143
msgid ""
"\n"
" Please supply a password for the MySQL user 'kolab'.\n"
@@ -2524,11 +2566,11 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:147
+#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:151
msgid "MySQL kolab password"
msgstr "MySQL-kolab Password"
-#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:166
+#: ../pykolab/setup/setup_mysql.py:170
msgid "Could not find the MySQL Kolab schema file"
msgstr ""
@@ -2587,26 +2629,21 @@ msgstr ""
msgid "MySQL roundcube password"
msgstr "MySQL roundcube Passwort"
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:120
+#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:126
#, python-format
msgid "Using template file %r"
-msgstr ""
+msgstr "Vorlagendatei %r wird verwendet"
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:127
+#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:133
#, python-format
msgid "Successfully compiled template %r, writing out to %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:229
+#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:235
#: ../pykolab/setup/setup_syncroton.py:96
msgid "Could not start the webserver server service."
msgstr ""
-#: ../pykolab/setup/setup_roundcube.py:238
-#: ../pykolab/setup/setup_syncroton.py:105
-msgid "Could not configure to start on boot, the webserver server service."
-msgstr ""
-
#: ../pykolab/setup/setup_syncroton.py:40
msgid "Setup Syncroton."
msgstr "Richte Syncroton ein."
@@ -2642,8 +2679,8 @@ msgid "Confirm %s: "
msgstr "Bestätige %s:"
#: ../pykolab/utils.py:67
-msgid "Incorrect confirmation. Please try again."
-msgstr ""
+msgid "Incorrect confirmation. "
+msgstr "Ungültige Bestätigung."
#: ../pykolab/utils.py:72 ../pykolab/utils.py:77
#, python-format
@@ -2672,45 +2709,45 @@ msgstr ""
msgid "Could not change the permissions on %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:479
+#: ../pykolab/utils.py:488
#, python-format
msgid "Transliterating string %r with locale %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:487
+#: ../pykolab/utils.py:496
msgid "Attempting to set locale"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:489
+#: ../pykolab/utils.py:498
msgid "Success setting locale"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:491
+#: ../pykolab/utils.py:500
msgid "Failure to set locale"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:499
+#: ../pykolab/utils.py:508
#, python-format
msgid "Executing '%s | %s'"
msgstr ""
-#: ../pykolab/utils.py:510
+#: ../pykolab/utils.py:519
#, python-format
msgid "Could not translate %s using locale %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:396
+#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:399
#, python-format
msgid "Requesting %r with params %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:404
+#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:407
#, python-format
msgid "Got response: %r"
msgstr ""
#. Some data is not JSON
-#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:410
+#: ../pykolab/wap_client/__init__.py:413
msgid "Response data is not JSON"
msgstr ""
@@ -2770,72 +2807,72 @@ msgstr ""
msgid "Invalid role %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:149 ../pykolab/xml/event.py:784
-#: ../pykolab/xml/event.py:827
+#: ../pykolab/xml/event.py:163 ../pykolab/xml/event.py:802
+#: ../pykolab/xml/event.py:845
msgid "Event start needs datetime.date or datetime.datetime instance"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:294
+#: ../pykolab/xml/event.py:308
#, python-format
msgid "No attendee with email or name %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:302
+#: ../pykolab/xml/event.py:316
#, python-format
msgid "Invalid argument value attendee %r, must be basestring or Attendee"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:314
+#: ../pykolab/xml/event.py:328
#, python-format
msgid "No attendee with email %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:320
+#: ../pykolab/xml/event.py:334
#, python-format
msgid "No attendee with name %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:370 ../pykolab/xml/utils.py:151
+#: ../pykolab/xml/event.py:384 ../pykolab/xml/utils.py:157
msgid "%Y-%m-%d"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:372 ../pykolab/xml/utils.py:152
+#: ../pykolab/xml/event.py:386 ../pykolab/xml/utils.py:158
msgid "%H:%M (%Z)"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:496
+#: ../pykolab/xml/event.py:510
msgid "Invalid participant status"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:618
+#: ../pykolab/xml/event.py:636
#, python-format
msgid "Invalid classification %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:649
+#: ../pykolab/xml/event.py:667
msgid "Event end needs datetime.date or datetime.datetime instance"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:659
+#: ../pykolab/xml/event.py:677
#, python-format
msgid "Invalid custom property name %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:837
+#: ../pykolab/xml/event.py:855
#, python-format
msgid "Invalid status set: %r"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:1074
+#: ../pykolab/xml/event.py:1094
msgid "No sender specified"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:1083
+#: ../pykolab/xml/event.py:1103
#, python-format
msgid "Invitation for %s was %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/event.py:1088
+#: ../pykolab/xml/event.py:1108
msgid "This is an automated response to one of your event requests."
msgstr ""
@@ -2878,121 +2915,121 @@ msgstr ""
msgid "Todo due needs datetime.date or datetime.datetime instance"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:120
+#: ../pykolab/xml/utils.py:126
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:121
+#: ../pykolab/xml/utils.py:127
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:122
+#: ../pykolab/xml/utils.py:128
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:123
+#: ../pykolab/xml/utils.py:129
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:124
+#: ../pykolab/xml/utils.py:130
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:125
+#: ../pykolab/xml/utils.py:131
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:126
+#: ../pykolab/xml/utils.py:132
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:127
+#: ../pykolab/xml/utils.py:133
msgid "Attendee"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:128
+#: ../pykolab/xml/utils.py:134
msgid "Start"
msgstr "Beginn"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:129
+#: ../pykolab/xml/utils.py:135
msgid "End"
msgstr "Ende"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:130
+#: ../pykolab/xml/utils.py:136
msgid "Due"
msgstr "Fällig"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:131
+#: ../pykolab/xml/utils.py:137
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholung"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:132
+#: ../pykolab/xml/utils.py:138
msgid "Repeat Exception"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:133
+#: ../pykolab/xml/utils.py:139
msgid "Organizer"
msgstr "Organisator"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:134
+#: ../pykolab/xml/utils.py:140
msgid "Attachment"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:135
+#: ../pykolab/xml/utils.py:141
msgid "Alarm"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:136
+#: ../pykolab/xml/utils.py:142
msgid "Classification"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:137
+#: ../pykolab/xml/utils.py:143
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:182
+#: ../pykolab/xml/utils.py:188
#, python-format
msgid "for %d times"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:184
+#: ../pykolab/xml/utils.py:190
#, python-format
msgid "until %s"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:189
+#: ../pykolab/xml/utils.py:195
msgid "Display message"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:190
+#: ../pykolab/xml/utils.py:196
msgid "Send email"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:191
+#: ../pykolab/xml/utils.py:197
msgid "Play sound"
msgstr "Audio abspielen"
-#: ../pykolab/xml/utils.py:197
+#: ../pykolab/xml/utils.py:203
#, python-format
msgid "%s after"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:197
+#: ../pykolab/xml/utils.py:203
#, python-format
msgid "%s before"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:206
+#: ../pykolab/xml/utils.py:212
#, python-format
msgid "%d day(s)"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:212
+#: ../pykolab/xml/utils.py:218
#, python-format
msgid "%d hour(s)"
msgstr ""
-#: ../pykolab/xml/utils.py:214
+#: ../pykolab/xml/utils.py:220
#, python-format
msgid "%d minute(s)"
msgstr ""
@@ -3006,9 +3043,14 @@ msgstr ""
msgid "Could not create %r: %r"
msgstr ""
+#: ../saslauthd/__init__.py:146 ../saslauthd/__init__.py:154
+#: ../wallace/__init__.py:439 ../wallace/__init__.py:448
+msgid ""
+"Traceback occurred, please report a bug at http://bugzilla.kolabsys.com"
+msgstr "Ein Fehler mit Traceback trat auf, bitte legen Sie einen Bericht auf http://bugzilla.kolabsys.com an"
+
#: ../saslauthd/__init__.py:194
-#, python-format
-msgid "kolab-saslauthd could not accept connections on socket: %r"
+msgid "kolab-saslauthd could not accept "
msgstr ""
#: ../saslauthd/__init__.py:199
@@ -3016,7 +3058,7 @@ msgid "Maximum tries exceeded, exiting"
msgstr ""
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:195
-#: ../wallace/module_resources.py:1054
+#: ../wallace/module_resources.py:1151
#, python-format
msgid "Reservation Request for %(summary)s was %(status)s"
msgstr ""
@@ -3028,7 +3070,7 @@ msgstr ""
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:704
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:760
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:773
-#: ../wallace/module_resources.py:1134
+#: ../wallace/module_resources.py:1235
#, python-format
msgid "Booking for %s has been %s"
msgstr "Buchung für %s wurde %s"
@@ -3042,13 +3084,13 @@ msgstr "Buchung für %s wurde %s"
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:732
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:749
#: ../tests/functional/test_wallace/test_005_resource_invitation.py:803
-#: ../wallace/module_resources.py:1230
+#: ../wallace/module_resources.py:1333
#, python-format
msgid "Booking request for %s requires confirmation"
msgstr ""
#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:240
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:441
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:448
#, python-format
msgid "\"%(summary)s\" has been %(status)s"
msgstr "\"%(summary)s\" wurde %(status)s"
@@ -3058,93 +3100,102 @@ msgstr "\"%(summary)s\" wurde %(status)s"
#. this triggers an additional notification
#. this should also trigger an update notification
#. this should trigger an update notification
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:787
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:793
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:806
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:824
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:927
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:932
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:983
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1052
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:802
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:808
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:821
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:839
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:942
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:947
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:1008
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1071
#, python-format
msgid "\"%s\" has been updated"
msgstr "\"%s\" wurde aktualisiert"
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:798
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:810
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:813
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:825
msgid "PENDING"
msgstr ""
#. this should trigger a notification message
-#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:1003
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1110
+#: ../tests/functional/test_wallace/test_007_invitationpolicy.py:1028
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1133
#, python-format
msgid "\"%s\" has been cancelled"
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\" wurde abgesagt"
-#: ../tests/unit/test-011-itip.py:408
+#: ../tests/unit/test-011-itip.py:465
#, python-format
msgid "Invitation for %(summary)s was %(status)s"
msgstr ""
-#: ../wallace/__init__.py:57
+#: ../wallace/__init__.py:51
#, python-format
msgid "Wallace modules: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/__init__.py:69
+#: ../wallace/__init__.py:67
#, python-format
msgid "Module %s.execute() failed on message %r with error: %s"
msgstr ""
-#: ../wallace/__init__.py:78
+#: ../wallace/__init__.py:91
#, python-format
-msgid "Worker process %s initializing"
+msgid "Module %s.heartbeat() failed with error: %s"
msgstr ""
#: ../wallace/__init__.py:100
+#, python-format
+msgid "Worker process %s initializing"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/__init__.py:122
msgid "Bind address for Wallace."
msgstr "Bind-Adresse für Wallace."
-#: ../wallace/__init__.py:126
+#: ../wallace/__init__.py:140
+msgid "Number of threads to use."
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/__init__.py:156
msgid "Port that Wallace is supposed to use."
msgstr "Port, den Wallace benutzen soll."
-#: ../wallace/__init__.py:177
+#: ../wallace/__init__.py:205
#, python-format
-msgid "Could not bind to socket on port %d on bind address %s"
+msgid "Could not bind to socket on port %d on bind "
msgstr ""
-#: ../wallace/__init__.py:189
+#: ../wallace/__init__.py:217
msgid "Could not shut down socket"
msgstr "Konnte Socket nicht schließen"
-#: ../wallace/__init__.py:253
+#: ../wallace/__init__.py:286
msgid "Accepted connection"
msgstr "Verbindung akzeptiert"
-#: ../wallace/__init__.py:428
+#: ../wallace/__init__.py:464
#, python-format
msgid "Could not write pid file %s"
msgstr ""
#: ../wallace/module_footer.py:60 ../wallace/module_gpgencrypt.py:60
#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:210 ../wallace/module_optout.py:61
-#: ../wallace/module_resources.py:125
+#: ../wallace/module_resources.py:126
#, python-format
msgid "Issuing callback after processing to stage %s"
msgstr ""
#: ../wallace/module_footer.py:61 ../wallace/module_gpgencrypt.py:61
#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:212 ../wallace/module_optout.py:62
-#: ../wallace/module_resources.py:131
+#: ../wallace/module_resources.py:132
#, python-format
msgid "Testing cb_action_%s()"
msgstr ""
#: ../wallace/module_footer.py:63 ../wallace/module_gpgencrypt.py:63
#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:214 ../wallace/module_optout.py:64
-#: ../wallace/module_resources.py:134
+#: ../wallace/module_resources.py:135
#, python-format
msgid "Attempting to execute cb_action_%s()"
msgstr ""
@@ -3214,17 +3265,17 @@ msgstr ""
msgid "Invitation policy called for %r, %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:257
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:258
#, python-format
msgid "Failed to parse iTip objects from message: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:261
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:262
msgid ""
"Message is not an iTip message or does not contain any (valid) iTip objects."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:265
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:266
#, python-format
msgid ""
"iTip objects attached to this message contain the following information: %r"
@@ -3232,261 +3283,303 @@ msgstr ""
#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:278
#, python-format
+msgid "Recipient emails for %s: %r"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:282
+#, python-format
msgid "No itips, no users, pass along %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:281
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:285
#, python-format
msgid "iTips, but no users, pass along %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:301
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:306
#, python-format
msgid "No user attendee matching envelope recipient %s, skip message"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:305
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:309
#, python-format
msgid "Receiving user: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:330
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:337
#, python-format
msgid "Apply invitation policy %r for sender %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:341
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:348
#, python-format
msgid "Ignoring '%s' iTip method"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:345
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:352
#, python-format
msgid "iTip message %r consumed by the invitationpolicy module"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:361
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:368
msgid "Pass invitation for manual processing"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:366
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:373
#, python-format
msgid "Receiving Attendee: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:386
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:393
#, python-format
msgid "Existing %s: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:397
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:404
#, python-format
msgid "Precondition for object %r fulfilled: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:415
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:422
#, python-format
msgid ""
"The iTip request sequence (%r) doesn't match the referred object version "
"(%r). Ignoring."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:420
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:427
#, python-format
msgid "Auto-updating %s %r on iTip REQUEST (no re-scheduling)"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:475
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:482
msgid "Pass reply for manual processing"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:482
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:489
#, python-format
msgid "Sender Attendee: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:494
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:501
#, python-format
msgid ""
"The iTip reply sequence (%r) doesn't match the referred object version (%r)."
" Forwarding to Inbox."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:500
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:507
#, python-format
msgid "Auto-updating %s %r on iTip REPLY"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:525
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:532
#, python-format
msgid "Add delegatee: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:528
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:535
#, python-format
msgid "Update existing delegatee: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:533
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:540
#, python-format
msgid "Update delegator: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:550
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:582
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:557
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:589
msgid ""
"The object referred by this reply was not found in the user's folders. "
"Forwarding to Inbox."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:563
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:570
msgid "Pass cancellation for manual processing"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:611
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:618
#, python-format
msgid "Checking if email address %r belongs to a local user"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:616
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:623
#, python-format
msgid "User DN: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:618
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:625
#, python-format
msgid "No user record(s) found for %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:674
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:681
#, python-format
msgid "User record doesn't have the mailbox attribute %r set"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:687
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:694
#, python-format
msgid "IMAP proxy authentication failed: %r"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP-Proxy Authentifizierung fehlgeschlagen: %r"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:709
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:716
#, python-format
msgid "List %r folders for user %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:725
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:732
#, python-format
msgid "IMAP metadata for %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:755
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:767
#, python-format
msgid "Searching folder %r for %s %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:771
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:783
#, python-format
msgid "Failed to parse %s from message %s/%s: %s"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:797
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:809
#, python-format
msgid "Listing events from folder %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:810
-#: ../wallace/module_resources.py:566 ../wallace/module_resources.py:614
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:822
+#: ../wallace/module_resources.py:474 ../wallace/module_resources.py:665
+#: ../wallace/module_resources.py:713
#, python-format
msgid "Failed to parse event from message %s/%s: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:816
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:828
#, python-format
msgid "Existing event %r conflicts with invitation %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:823
-#: ../wallace/module_resources.py:419
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:835
+#: ../wallace/module_resources.py:518
#, python-format
msgid "start: %r, end: %r, total: %r, messages: %d"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:849
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:861
#, python-format
msgid "%r is locked, waiting..."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:913
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:928
#, python-format
msgid "Failed to save %s: no target folder found for user %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:916
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:931
#, python-format
msgid "Save %s %r to user folder %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:929
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:944
#, python-format
msgid "Failed to save %s to user folder at %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:945
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:960
#, python-format
msgid "Delete %s %r in %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:970
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:989
#, python-format
msgid "Compose participation status summary for %s %r to user %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1003
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1022
#, python-format
msgid ""
"Waiting for more automated replies (got %d of %d); skipping notification"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1013
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1032
#, python-format
msgid "Changes submitted by %s have been automatically applied."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1022
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1041
msgid "(removed)"
-msgstr ""
+msgstr "(entfernt)"
+
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1047
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" The assignment for '%(summary)s' has been updated in your tasklist.\n"
+" %(roundup)s\n"
+" "
+msgstr "\nDie Zuweisung für '%(summary)s' wurde in ihrer Aufgabenliste aktualisiert.\n%(roundup)s\n "
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1045
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1103
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1193
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1055
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" The event '%(summary)s' at %(start)s has been updated in your calendar.\n"
+" %(roundup)s\n"
+" "
+msgstr "\nDas Ereignis '%(summary)s' um %(start)s wurde in ihrem Kalender aktualisiert.\n%(roundup)s\n "
+
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1064
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1126
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1216
msgid "*** This is an automated message. Please do not reply. ***"
-msgstr ""
+msgstr "*** Dies ist eine automatisierte Nachricht. Bitte antworten Sie nicht. ***"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1076
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1099
#, python-format
msgid "Send cancellation notification for %s %r to user %r"
-msgstr ""
+msgstr "Benachrichtigung über die Absage von %s %r an Nutzer %r senden"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1183
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1109
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" The assignment for '%(summary)s' has been cancelled by %(organizer)s.\n"
+" The copy in your tasklist as been marked as cancelled accordingly.\n"
+" "
+msgstr "\nDie Zuweisung für Aufgabe '%(summary)s' wurde von %(organizer)s abgesagt.\nDie Kopie in Ihrer Taskliste wurde entsprechend aktualisiert."
+
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1117
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+" The event '%(summary)s' at %(start)s has been cancelled by %(organizer)s.\n"
+" The copy in your calendar as been marked as cancelled accordingly.\n"
+" "
+msgstr "\nDas Ereignis '%(summary)s' um %(start)s wurde von %(organizer)s abgesagt.\nDie Kopie in ihrem Kalender wurde entsprechend aktualisiert."
+
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1206
#, python-format
msgid "Updated %s's copy of %r: %r"
-msgstr ""
+msgstr "%s's Kopie von %r wurde aktualisiert: %r"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1186
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1209
#, python-format
msgid "Attendee %s's copy of %r not found"
-msgstr ""
+msgstr "Die Kopie des Teilnehmers %s von %r wurde nicht gefunden"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1189
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1212
#, python-format
msgid "Attendee %r not found in LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "Teilnehmer %r wurde nicht in LDAP gefunden"
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1196
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1219
#, python-format
msgid "%(name)s has %(status)s your assignment for %(summary)s."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1198
+#: ../wallace/module_invitationpolicy.py:1221
#, python-format
msgid "%(name)s has %(status)s your invitation for %(summary)s."
msgstr ""
@@ -3499,8 +3592,7 @@ msgstr ""
#: ../wallace/module_optout.py:96
#, python-format
-msgid ""
-"Running opt-out consult from envelope sender '%s <%s>' to recipient %s <%s>"
+msgid "Running opt-out consult from envelope sender '%s "
msgstr ""
#: ../wallace/module_optout.py:160
@@ -3513,233 +3605,255 @@ msgstr ""
msgid "Could not send request to optout_url %s"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:115
+#: ../wallace/module_resources.py:116
#, python-format
msgid "Resource Management called for %r, %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:180
+#: ../wallace/module_resources.py:181
#, python-format
msgid "Failed to parse iTip events from message: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:185
-msgid "Message is not an iTip message or does not contain any (valid) iTip."
+#: ../wallace/module_resources.py:186
+msgid "Message is not an iTip message or does not contain any "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:193
-#, python-format
-msgid ""
-"iTip events attached to this message contain the following information: %r"
+#: ../wallace/module_resources.py:194
+msgid "iTip events attached to this message contain the "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:226
+#: ../wallace/module_resources.py:225
msgid "Not an iTip message, but sent to resource nonetheless. Reject message"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:234
+#: ../wallace/module_resources.py:233
#, python-format
msgid "No itips, no resources, pass along %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:237
+#: ../wallace/module_resources.py:236
#, python-format
msgid "iTips, but no resources, pass along %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:246
+#: ../wallace/module_resources.py:245
#, python-format
msgid "No resource attendees matching envelope recipient %s, Reject message"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:256
+#: ../wallace/module_resources.py:255
#, python-format
msgid "Resources: %r; %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:274
+#: ../wallace/module_resources.py:273
#, python-format
msgid "Sender Attendee: %r => %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:281
+#: ../wallace/module_resources.py:280
#, python-format
msgid ""
"The iTip reply sequence (%r) doesn't match the referred event version (%r). "
"Ignoring."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:306
+#: ../wallace/module_resources.py:305
#, python-format
msgid "Event referenced by this REPLY (%r) not found in resource calendar"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:309
+#: ../wallace/module_resources.py:308
msgid "No event reference found in this REPLY. Ignoring."
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:318
+#: ../wallace/module_resources.py:317
#, python-format
msgid "Receiving Resource: %r; %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:326
+#: ../wallace/module_resources.py:325
#, python-format
msgid "Recipient %r is non-participant, ignoring message"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:354
+#: ../wallace/module_resources.py:353
#, python-format
msgid "Accept invitation for individual resource %r / %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:383
+#: ../wallace/module_resources.py:382
#, python-format
msgid "Delegate invitation for resource collection %r to %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:415
+#: ../wallace/module_resources.py:403
+#, python-format
+msgid "module_resources.heartbeat(%d)"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_resources.py:426
+#, python-format
+msgid "Expunge resource calendar for %s (%s) failed: %r"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_resources.py:450
+#, python-format
+msgid "Expunge events in resource folder %r older than %d days"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_resources.py:463
+#, python-format
+msgid "Fetching message ID %r from folder %r"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_resources.py:489
+#, python-format
+msgid "Flag event %s from message %s/%s as deleted (age = %d days)"
+msgstr ""
+
+#: ../wallace/module_resources.py:514
#, python-format
msgid "Failed to read resource calendar for %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:425
+#: ../wallace/module_resources.py:524
#, python-format
msgid "Polling for resource %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:428
+#: ../wallace/module_resources.py:527
#, python-format
msgid "Resource %r has been popped from the list"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:432
+#: ../wallace/module_resources.py:531
msgid "Resource is a collection"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:443
+#: ../wallace/module_resources.py:542
#, python-format
msgid "Removed conflicting resources from %r: (%r) => %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:455
+#: ../wallace/module_resources.py:554
#, python-format
msgid "Conflicting events: %r for resource %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:474
+#: ../wallace/module_resources.py:573
#, python-format
msgid "Delegate to another resource collection member: %r to %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:536
+#: ../wallace/module_resources.py:635
#, python-format
msgid "Checking events in resource folder %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:555
+#: ../wallace/module_resources.py:654
#, python-format
msgid "Fetching message UID %r from folder %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:578
+#: ../wallace/module_resources.py:677
#, python-format
msgid "Event %r conflicts with event %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:599
+#: ../wallace/module_resources.py:698
#, python-format
msgid "Searching %r for event %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:605
+#: ../wallace/module_resources.py:704
#, python-format
msgid "Failed to access resource calendar:: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:634
+#: ../wallace/module_resources.py:733
#, python-format
msgid "Apply invitation policies %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:653
+#: ../wallace/module_resources.py:752
#, python-format
msgid "Adding event to %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:707
+#: ../wallace/module_resources.py:806
#, python-format
msgid "Failed to save event to resource calendar at %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:724
+#: ../wallace/module_resources.py:823
#, python-format
msgid "Delete resource calendar object %r in %r: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:767
+#: ../wallace/module_resources.py:866
#, python-format
msgid "Checking if email address %r belongs to a resource (collection)"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:775 ../wallace/module_resources.py:849
-#: ../wallace/module_resources.py:883
+#: ../wallace/module_resources.py:874 ../wallace/module_resources.py:946
+#: ../wallace/module_resources.py:980
#, python-format
msgid "Resource record(s): %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:777 ../wallace/module_resources.py:851
-#: ../wallace/module_resources.py:886
+#: ../wallace/module_resources.py:876 ../wallace/module_resources.py:948
+#: ../wallace/module_resources.py:983
#, python-format
msgid "No resource (collection) records found for %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:781 ../wallace/module_resources.py:855
-#: ../wallace/module_resources.py:890
+#: ../wallace/module_resources.py:880 ../wallace/module_resources.py:952
+#: ../wallace/module_resources.py:987
#, python-format
msgid "Resource record: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:801
+#: ../wallace/module_resources.py:898
#, python-format
msgid "Raw itip_events: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:809
+#: ../wallace/module_resources.py:906
#, python-format
msgid "Raw set of attendees: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:817
+#: ../wallace/module_resources.py:914
#, python-format
msgid "Raw set of resources: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:822
+#: ../wallace/module_resources.py:919
#, python-format
msgid "Raw set of organizers: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:842
+#: ../wallace/module_resources.py:939
#, python-format
msgid "Checking if attendee %r is a resource (collection)"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:858 ../wallace/module_resources.py:892
+#: ../wallace/module_resources.py:955 ../wallace/module_resources.py:989
msgid "Resource reservation made but no resource records found"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:877
+#: ../wallace/module_resources.py:974
#, python-format
msgid "Checking if resource %r is a resource (collection)"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:895
-#, python-format
-msgid "The following resources are being referred to in the iTip: %r"
+#: ../wallace/module_resources.py:992
+msgid "The following resources are being referred to in the "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1060
+#: ../wallace/module_resources.py:1157
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3749,7 +3863,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1079
+#: ../wallace/module_resources.py:1176
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3759,7 +3873,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1086
+#: ../wallace/module_resources.py:1183
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3768,16 +3882,16 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1117
+#: ../wallace/module_resources.py:1218
#, python-format
msgid "Sending booking notification for event %r to %r from %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1134
+#: ../wallace/module_resources.py:1236
msgid "failed"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1153
+#: ../wallace/module_resources.py:1256
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3787,7 +3901,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1159
+#: ../wallace/module_resources.py:1262
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3798,12 +3912,12 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1203
+#: ../wallace/module_resources.py:1306
#, python-format
msgid "Clone invitation for owner confirmation: %r from %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/module_resources.py:1209
+#: ../wallace/module_resources.py:1312
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -3826,7 +3940,7 @@ msgstr ""
msgid "Module Group: %s"
msgstr "Modulgruppe: %s"
-#: ../wallace/modules.py:108
+#: ../wallace/modules.py:108 ../wallace/modules.py:120
#, python-format
msgid "No such module %r in modules %r (1)."
msgstr ""
@@ -3836,43 +3950,43 @@ msgstr ""
msgid "No such module %r in modules %r (2)."
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:119
+#: ../wallace/modules.py:126
#, python-format
msgid "Holding message in queue for manual review (%s by %s)"
msgstr "Behalte Nachricht zur manuellen Prüfung in der Warteliste (%s von %s)"
-#: ../wallace/modules.py:122
+#: ../wallace/modules.py:129
#, python-format
msgid "Deferring message in %s (by module %s)"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:134
+#: ../wallace/modules.py:141
#, python-format
msgid "The time when the message was sent: %r"
msgstr "Zeitpunkt des Versandts: %r"
-#: ../wallace/modules.py:135
+#: ../wallace/modules.py:142
#, python-format
msgid "The time now: %r"
msgstr "Die Zeit ist jetzt: %r"
-#: ../wallace/modules.py:136
+#: ../wallace/modules.py:143
#, python-format
msgid "The time delta: %r"
msgstr "Die Zeitdifferenz: %r"
#. TODO: Send NDR back to user
-#: ../wallace/modules.py:140
+#: ../wallace/modules.py:147
#, python-format
msgid "Message in file %s older then 5 days, deleting"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:165
+#: ../wallace/modules.py:172
#, python-format
msgid "Rejecting message in %s (by module %s)"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:186
+#: ../wallace/modules.py:193
#, python-format
msgid ""
"This is the email system Wallace at %s.\n"
@@ -3887,29 +4001,29 @@ msgid ""
"recipients.\n"
msgstr "Ich bin das E-Mail-System Wallace auf %s.\n\nMit Bedauern muß ich Sie informieren, daß die angehängte Nachricht\nnicht an die folgenden Empfänger zugestellt werden konnte:\n\n- %s\n\nFalls Sie noch andere Empfänger angegeben haben wurde die Nachricht\nan diese zugestellt. An diese Empfänger müssen sie die Nachricht\nnicht erneut senden.\n"
-#: ../wallace/modules.py:201
+#: ../wallace/modules.py:208
#, python-format
msgid ""
"X-Wallace-Module: %s\n"
"X-Wallace-Result: REJECT\n"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:260
+#: ../wallace/modules.py:267
#, python-format
msgid "Accepting message in %s (by module %s)"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:262
+#: ../wallace/modules.py:269
#, python-format
msgid "Accepting message in: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:269
+#: ../wallace/modules.py:276
#, python-format
msgid "recipients: %r"
msgstr ""
-#: ../wallace/modules.py:347
+#: ../wallace/modules.py:354
#, python-format
msgid "Module '%s' already registered"
msgstr "Modul '%s' ist bereits registriert"